English | Castellano | Català
http://www.badosa.com
RSS
Literary Publisher on the Internet since 1995
What’s new since
 
Badosa.com Update First: 24/11/95 • Last: 01/04/24 • Next: 01/05/24
There’s a man in the habit of hitting me on the head with an umbrella
By Fernando Sorrentino RSS
Short Story • 1,124w • English
The Fictile Word RSS / February 2001
Read Download the page of this work in EPUB e-book format Download the page of this work for Amazon Kindle Add this title to my personal bookshelf

Our life is a set of habits. A short story full of irony by Fernando Sorrentino. Translated from Spanish by Clark M. Zlotchew. Also available in French.

«There’s a man in the habit of hitting me on the head with an umbrella. It makes exactly five years today that he’s been hitting me on the head with his umbrella. At first I couldn’t stand it; now I’m used to it...»

Keys: umbrella, head, man, hit

RSS
There’s a man in the habit of hitting me on the head with an umbrella

What if the man who was hitting him was GOD? Could you explain it for me, please? Thank you,

Fatan
There’s a man in the habit of hitting me on the head with an umbrella

This story made me laugh so hard that it hurt my stomach. However, the ending was ludicrous. Sorrentino has an extreme talent for humor.

Jeanine
There’s a man in the habit of hitting me on the head with an umbrella

I liked it very much. The interest is increasing in spite of the repetition of the facts. It happens the same thing from the very beginning to the very end and nevertheless the progression is constant and the incertitude sure. So, my congratulations.

Plácido Díez Allo
There’s a man in the habit of hitting me on the head with an umbrella

I think this is a cute story, very funny. I would have liked it more with stronger verbs and less "ly" words. Good writer!

Polly Holbrooks-Sizemore
There’s a man in the habit of hitting me on the head with an umbrella

I didn’t really understand the whole point of the story, until it came to the end. The one thing I find really hard to understand is, who is the man that is hitting the man on the head without stopping.

Holly Rollet
There’s a man in the habit of hitting me on the head with an umbrella

Excellent story... you wonder what the poor man is going through and how as you read it you can find his plight humorous. Is it a medical condition, is he mentally unstable, or are we as readers being cold to the fact that the man has a condition that is driving him crazy? Good read and very entertaining.

Bill
There’s a man in the habit of hitting me on the head with an umbrella

C’est un très joli récit. J’ai aimé beaucoup. Je crois que je vais acheter certains contes de l’auteur. Merci à Badosa.

Anselmo
There’s a man in the habit of hitting me on the head with an umbrella

Me gusta el texto. Tiene un tono surrealista muy interesante. Muy buen trabajo.

Luis Panini
There’s a man in the habit of hitting me on the head with an umbrella

Se ganó un paraguazo (suave) en la cabeza.

jfcarras
There’s a man in the habit of hitting me on the head with an umbrella

No voy a hacer comentarios exagerados, pienso que es una obra entretenida, que más que tener un carácter cómico tiene una hermosa metáfora. Supongo que, si lo lee, me entenderá...

Fugitivo
There’s a man in the habit of hitting me on the head with an umbrella

Muy buen cuento.

Wenceslao Vargas Márquez
There’s a man in the habit of hitting me on the head with an umbrella

Meciéndose entre Ionesco y Kafka el autor lo divierte y cautiva con una metáfora interesante.

Roman Dorovna
There’s a man in the habit of hitting me on the head with an umbrella

Muy divertido. No para uno de reír cuando imagina la desesperación primero, luego el hábito y finalmente el apego hacia su verdugo paragüero. Bien por Badosa y sus autores.

Agapo
There’s a man in the habit of hitting me on the head with an umbrella

Pasando la misma idea a refrán: "Lo poco espanta y lo mucho amansa".

Mª Antonia de Mena
There’s a man in the habit of hitting me on the head with an umbrella

Bien narrado. Pero un poco pesado.

Agatha
There’s a man in the habit of hitting me on the head with an umbrella

Es un relato algo desorientador. No sabes como puede terminar, ni lo quieres saber. Se nota que la intriga está dominada. Pero al final he pensado en el significado que supongo que el autor quería darle al texto y me he parado a pensar: Primero nos ocurre una situación "dañina" para nosotros, luego nos quejamos, pero viendo que no vale de nada quejarnos, simplemente nos acomodamos a lo que nos molesta sin tratar de encontrar una solución... ¡Cuánta razón tiene! Y, ¡qué triste que sea así! No seamos conformistas...

Jaime
There’s a man in the habit of hitting me on the head with an umbrella

El cuento es muy bueno, una mezcla entre Michaux, Ionesco, Alfred Doblin y las obsesiones del propio autor, supongo. Lo he leído en francés, y suena muy bien. Soy de la teoría de que un texto es bueno si logra sobrevivir -su calidad- a la traducción.

José Manuel Poveda
There’s a man in the habit of hitting me on the head with an umbrella

Muy buen cuento. Una metáfora de las muchas situaciones que pasamos en nuestra vida.

Hugo Moscoso Sorrosa
There’s a man in the habit of hitting me on the head with an umbrella

(This opinion is about Fernando Sorrentino, not about a particular work.) Creo que estamos ante un escritor carismático, fresco, que posee sin duda una prosa atrapante y que transmite de una forma muy clara la esencia del pensamiento propio de mi cultura.

Una vez más, gracias Fernando Sorrentino por divertirnos y recordarnos quienes somos!

Emiliano
There’s a man in the habit of hitting me on the head with an umbrella

(This opinion is about Fernando Sorrentino, not about a particular work.) Mr. Fernando Sorrentino is a master of words, ideas, grotesque and actuality.

Luljeta Buza
There’s a man in the habit of hitting me on the head with an umbrella

(This opinion is about Fernando Sorrentino, not about a particular work.) Los textos publicados aquí de Fernando Sorrentino son de excelente factura poética, originales y de aconsejable lectura.

Dra. Alicia Sarmiento
There’s a man in the habit of hitting me on the head with an umbrella

(This opinion is about Fernando Sorrentino, not about a particular work.) Pondero su imaginación aliada al sentido del humor, la gracia casi grotesca de Por culpa del doctor Moreau; en Lectura y comprensión de textos me hizo reír recordando las clases de Lingüistica y me arrancó la carcajada Una cruzada psicológica. No es éste el único mérito, toda la obra es un cruce de fantasía y realidad dejando el sabor de haber leído algo inteligente. Es un regalo para el espíriru. Gracias.

Livia Felce
There’s a man in the habit of hitting me on the head with an umbrella

(This opinion is about Fernando Sorrentino, not about a particular work.) Excelente manejo de los temas, con aire novedoso, atrapa al lector. Felicitaciones de parte de una venezolana que lo ha seguido, por casualidad, en otros sitios web donde ha publicado. Mera sugestión es un crimen perfecto del alter ego.

Alix
There’s a man in the habit of hitting me on the head with an umbrella

(This opinion is about Fernando Sorrentino, not about a particular work.) I think Fernando Sorrentino is one the great masters of satire in our time. I have translated some of his works into Farsi. I am an Iranian translator living in Tehran. I recommend to tell your friends to know him in his life time.

Asadollah Amraee
There’s a man in the habit of hitting me on the head with an umbrella

(Esta opinión se refiere al conjunto de la obra de Fernando Sorrentino.) Creo que sí hay que seguir publicando la obra de F. Sorrentino. Es interesante, aguda y ayuda a reflexionar sobre el otro lado de las relaciones humanas y las creencias sobre el propio yo. Pienso que a pesar de la evolución de la psicología, la gente aún sigue siendo hipócrita y poco transparente. En ese sentido la obra de Sorrentino es un aporte al desenmascaramiento de ciertas conductas sociales que poco ayudan a las relaciones auténticas. Hay mucha histeria en nuestro país y es totalmente relevante comenzar a detenernos en sus orígenes, causas y motivaciones. Saludos a Sorrentino y adelante,

Rafaela
There’s a man in the habit of hitting me on the head with an umbrella

(Esta opinión se refiere al conjunto de la obra de Fernando Sorrentino.) Un escritor que acude, que instala las voces que narran lo que creemos nuestra verosimilitud, como un adivino propietario de nuestra incredulidad. Además, ¡es alegre! Un abrazo para él, de parte de los alumnos de la Escuela Media 6 1º 4ª de Mar del Tuyú.

Ana Candela López - Diana Díaz - Victoria González - Bruno Chamorro - Milagros López
There’s a man in the habit of hitting me on the head with an umbrella

It was a great story that makes me feel so sad about the people like that poor man. Of course it was a deep story about people who can’t get rid of the conditions that have imposed to them, but also in the end they may can’t live without a punishing hand up their life. It wasn’t humorous at all but also a very deep story that can make any open-minded person sad. Thanks for your story,

Sama from Iran
There’s a man in the habit of hitting me on the head with an umbrella

This reveals so much about addiction. Great and ludicrously funny story.

Anonymous
There’s a man in the habit of hitting me on the head with an umbrella

Muy interesante y alucinante me parecio estar ahi en ese momento.

melby medina aguayo
There’s a man in the habit of hitting me on the head with an umbrella

Es un cuento que a pesar de las sospechas constantes del desenlace, no nos atrevemos a dejar por su calidad narrativa, también por llegar a la comprobación misma de esa sospecha, y para saber si el autor nos sorprende por un atajo distinto al predecible. ¡Qué buen cuento! ¡Muchas gracias!

Everardo Rendón Colorado
There’s a man in the habit of hitting me on the head with an umbrella

Muy bueno. Hay que tener cuidado cuando vemos venir a alguien con un paraguas.

Esteban
There’s a man in the habit of hitting me on the head with an umbrella

Me quedé leyendo los comentarios. Entiendo que de literatura y géneros nada sé. No me disgustó ni me morí de risa como comentan.

Belen

This collection RSS

The Fictile Word is a collection of short stories in English.

Idea, design & development: Xavier Badosa (1995–2024)