Traducción del poema en francés de Esther Cohen-Bacri sobre el desafío y la voluntad.
«Las luces están de fiesta, las risas alegres.Gritos de escalofrío sin miedo y palabras de niños...»
Keys: hombre, látigo, tigre
El tigre
D’une certaine façon je me sens aussi de tigre en revant d’être docile devant le fouet du monde. Cet tigre s’ajoute a la grande animalia qui peut représenter à tous les fleur bleues, à tous les oubliés. Il m’a plu beaucoup ton tigre encore plus que les tigres de Blake ou de Borges. J’ai poussé un cri d’angoisse après le lire.
José Manuel